"... L mirandés ye ua lhéngua que se eidentefica cun personas. Ten rostros. ... esto ye ua herdança mui pesada que nós tenemos. ye un perbileijo ser mirandés i tener esta herdança. ... L nuosso deber ye mantener esta herdança! ... cume cidadanos pertueses ye un deber de cidadanie que nós tenemos, nun deixar caer esta parte de la cultura pertuesa, porque esto ye ua lhéngua de Pertual." Francisco Niebro, inAncuontro de Bloggers 2008
solo l mobimiento mos cunforta
-
acabamos algo para outra beç ampeçar,
puis solo l mobimiento mos cunforta,
nós mesmos de demudar nun paramos:
haberá outra seinha de bida,
outro modo de le ...
L die de ls ninos
-
Die un de juno ye l die de ls ninos. Ouficialmente l die de los ninos ye en
l die binte de nobembre porque fui quando fui aprobada la declaraçon
unibersal ...
Artes e Letras
-
Numa organização conjunto do Município de Bragança e da Academia de Letras
de Trás-os-Montes, decorre, entre 6 e 10 de Junho, no Centro Cultural
Municipal...
SOSTÉN CERVANTES SAAVEDRA
-
Na sala de exames había polo menos 250 estudantes. Todos traballaban sobre
un texto de Cervantes que debían comentar, todos espremían a seseira
tratando d...
A Jornada do Assassino
-
*Título:*A jornada do Assassino
O regresso do Assassino Vol.4
*Autor:*Robin Hobb
*Tradução:*Jorge Candeias
*Edição:* Saída de Emergência
*Nº de páginas:*432...
Autarcas vão participar no Enterro da Justiça
-
Seis municípios do distrito de Bragança vão participar no Enterro da
Justiça, uma manifestação contra o novo Mapa Judiciário, que poderá fazer
desfilar dez...
huortas
-
you sei
antes falabamos de fiestas merendas i merendolas
agora solo tenemos falado de trabalho pus ye ye tiempo de tratar de las
huortas i tamben de passa...
Cadernos de Q.P. 1.13.
-
L nome nun diç l que somos Todos nós tenemos un nome por que somos
coincidos i a que nós mesmos respundemos; tiempo houbo an que l nome tenie
cun el algo d...
Nun sei quien mais se ri
-
Nun sei quien mais se ri :
nós ou essa baca que ri
toda eilha tan burmeilha
i cun brincos na oureilha ?!
Que bouba que eilha ye !
Hai cada un ! Quien diri...
5 añus cun ti falandu an charru
-
Mas de 15000 veźitas an 5 añus, eiqui sta Cicuiru y la Raya solu pra vos !
Y an charru, siêmpre ! Qu'eiqui nu se sabe falar nin screbir d'outra
maneira ! ...
Cicuiru prestoricu (2)
-
Cicuiru yê un llugar onde hai d'abondus funchacus. Hoije vémus d’alguns
eiźeladus que se puôden achar an puyales ou an peiñas. Nu lus sei
anterpretar y ap...
19º Aniversário da Minha Recruta
-
*Faz hoje 19 anos que entrei para os Para-quedistas. *
*Esta data tem mais ou menos o mesmo significado para mim que o 25 de Abril
para muita gente ...*
*...
Feliç Natal i Bun Anho Nuobo
-
Parece que l que muitos dezien era que nun iba haber presépio porque la
baca i l burro stan tolhidos i nó se seguran nas patas, ls reis magos nun
podien...
Signos de admiración e interrogación
-
A normativa galega, após a última modificación de 2003, indica que os *signos
de interrogación e admiración* son só obrigatorios na fin do período
escrito:...
Nun hai mas que lhançar un lhibro an mirandés !
-
Veni todos ne l proximo Deimingo, die 21 d’Agosto, eiqui an Cicuiro, na
scuola, ende pulas 17 horas. Pus vamos a tener outro lhançamiento de mas un
lhibro...
SHARIA
-
*De alguns (poucos)jornais:*
Pormografia encotrada no esconderijo de Bin Laden
Encontrada pornografia na casa de Bin Laden
Os americanos adiantaram-se, ...
LUZ
-
LUZ [Este poema fui publicado ne l jornal Muzeu Illustrado an 1880. Yá an
1869 habie publicado an A Folha n.º 10, p. 76, um poema cul mesmo títalo i
yá eiq...
Pensamento de Inverno
-
Hummmm... ja devia ter mudado o cabecalho deste blog para algo mais
adequado a estacao... talvez brevemente. Ou talvez espere pelo Verao.
GEADA 2010
-
Decorrerá de 28 a 30 de Dezembro, o "GEADA 2010 - III Festival de Cultura
Tradicional das Terras de Miranda", uma organização dos Pauliteiros da
Cidade de ...
La boç de Miranda
-
You nun sou you.
Chamo-me Manuel mas nun sou Manuel:
Nun me chamo Marie, mas sou tamien Marie,
Purírun-me un nome, mas sou todos ls nomes
De ls homes i de la...
Samartino d'Angueira - Lista de chamadeiros
-
*[La lista de chamadeiros de Samartino d'Angueira que eiqui se apersenta
respeita la lhéngua que nessa tierra ye falada i an que ls chamadeiros se
formór...
A la mie maneira
-
Scuitar A qualquiera die, A qualquiera hora, Bou stourar, pa siempre. Mas
antretanto, anquanto tu duras, Tu pones-me tan caliente. Yá sei que hei-de
arder ...
MOMIENTOS DE SOLIDON
-
Percuro an ban mas nun t'ancuontro,
l tou amor fugiu-me sin you dar de cunta.
Un nubrineiro denso lhieba-me
por caminos anciertos, camino triste i des...
El mirandés : situación sociolingüistica...
-
*El mirandés: situación sociolingüistica de una lengua minoritaria en la
zona fronteriza portugueso-española* ye l título de l lhibro de Aurelia
Merlan qu...
Berbos an -EAR i an -IAR (1)
-
Hola buenas. Quería preguntarvos los diferentes tipos de conxugación de los
verbos terminaos en -ear y -iar. Muitas gracias. Seve
_________________________...
TRATADO DE ALCANICES
-
TRATADO DE ALCANICES
«En o Nome de Deus, amem
Sabham quanto esta Carta virem, e leer ouvirem, que como fosse contenda
sobre Vilhas, Castelos, e Termos e p...
Manuol Sardina - carta de 31-03-1885
-
[Carta para José Leite de Vasconcelos, einédita até agora. Mantubo-se la
scrita tal i qual cumo stá ne l manuscrito de Sardina]
Miu stimable amigo:
Sc...
Praias
-
Calhando, cuidábades que yá me habie squecido de bos cuntar de las mies
cunsemiçones.
Nun squeci, caralho, mas ye que andube acupado: stube de férias, i ac...
L lhobo i la cordeirica
-
Staba ua beç un lhobo a buer auga nua ribeira quando biu que, mais abaixo,
staba ua cordeirica a buer auga de l mesmo rigueiro. Mal apenas la biu, l
lho...
Renda de Pardo
-
Chamaba-se Rosa Antígona. Rosa por parte de la mai, que le gustaba l nome
i, inda por riba, yera l nome de la bó, Antígona por parte de un tio padre,
l pad...
Al Balhe de la Baglina ye um baldiu, por esso toda la cria puode pacer alhá. Soltou-se la fuolha!! Neste Balhe queremos amostrar quien fui, quien ye i adonde pára cada cicuirano i sous deçandientes. Porque ua eimaije bál más que miles de palabras i ua cara angurriada yê la amuostra de canseiras, los retratos ténen la palabra. I quien los tén, que nun se çqueça de los mandar u amprestar.
Carril Mourisco
Antre la Cándena i Cruç de braço cobrado
Mirandés ou Português?
A línguagem utilizada neste espaço pretende ser o mais abrangente possível. Como tal, será utilizada a língua que se considere mais adequada ao tema abordado. Quien quejir que scriba an mirandés ou an pertués cunsoante melhor se l'anrosque.
0 comentários:
Enviar um comentário