14.3.08

La spalda

Naqueilha Terronha si habie parido la galhega!
No ampeço de la scola ajuntaba-se la garotada toda i de Cicuiro anté Infainç la carreira anchie-se de gente e de merendas. Al cerrón de la roupa nun pesaba, quatro ou cinco pares de meias, três ciroulas, dues mudas de roupa e um par de botas. Ne l outro saco, dues fogaças, ua dúzia de tabafeias, dues chouriças bochas três quilos de toucino para adubar l caldo e l stómado a la hora de merandar.
- Toca a spabilar para daprander la letra, a ber se cunseguis chegar más loinge que nós.
Inda más? Três meses sin ber a Cicuiro e inda achaban que era acerca. Quanto más loinge tenerie que chegar se mius pais yá habien bibido uns meses no Alanteijo, acerca dal sítio que matoran al General que nun tenie miedo. An Angola stubo deportado miu abó mas los terroristas nun andaban a faer cuçquinhas. A algun sítio haberiemos de chegar. Amportante era ir de buona gana.
Quando la carreira daba la rebolta de l Alto de la Cabreira abrie-se al mundo: ua cidade!!
E aspuis la Sé e al castielho (sbarrulhado mas era l castielho), al riu e la barraige sin cumparança cun la caliendra de los molinos de Matáncia ou al cubo de l molino de Tiu Juquín Torrado. Ampeçaba la çcubierta dal mundo para tanto garotico cun dieç anhos ou pouco más.
Al pie dal celheiro era la nuossa paraige. Tanta gana de bibir na cidade e inda quedábamos a la puorta! E la carreira a çpejar garotos, sacos de batatas, fardelas, cerrónes, cabazes, cestas de uobos cun cheiro a galhinaça, presuntos, un lhibro de leitura de la quarta classe e dous uolhos cum ganas de angulhir al mundo. Manuel yá staba a nuossa spera cu l carretielho para lhebar l sustento e l agasalho para uns meses. Cada un iba arrecadando al que le pertencie, este ye miu, aquel ye de Rosa, mira la cesta de Carlos, la mala de Felorinda, las batatas de Adriano, staba todo l mundo naquel purparo quando sal ua bóç que ante atlundraba:
- I la mie spalda?!?! Adonde stá la mie spalda ?!?!?!
Pus mira Jesé, se perdiste la spalda nun sei cun que chicha bás a untar la torrada po las manhanas. Na çpensa de sou abo yá só se guardaba un presunto para ancetar nas matáncias e l toucino era para quemer na semantera.
Jesé quedou amarielho, aspuis brumeilho, meio a çaçamelar por causas de se star a ber sin chicha, uolhos que parecie que iban a botar más auga que l galatón de los Lhameirones, anté que se pega nua corrida atrás de la carreira que yá habie passado las muralhas, para ber s’inda apanhaba la spalda.
You e Muisés agarremos al carretielho e toca adreitos a la çantral dal Cabanelas na Praça.
La spalda de Jesé quedou solica ancostada a la parede de la Cámara e sien ua resbunhadela na saca de çarapelheira que la ambulbie, pus quaije nun se bien perros naquel tiempo.
Al bolber para casa los uolhos rien-se a boca chena e nunca la ruodra de fierro de uncarretielho cantou ua música tán alegre nas manos de Jesé an riba de los paralelos de las rues de Miranda.

Buona tardes
E buona suorte
.

Sem comentários: