18.3.08

Canhonas na Tápia


2 comentários:

Anónimo disse...

apesar da votação, gostaria de dar uma sugestão, os textos poderiam ser editados tb em portugues, para melhor entendimento daqueles que não dominam o idioma Mirandês.
abraços

Boieiro disse...

Boa noite anónimo
Estava agora mesmo a pensar nisso, mas como poderás aferir, a intensidade da linguagem é bem menor no português quando se retrata um determinado contexto na raia ou no planalto. O português é de todos. O mirandês tem alma.
É diferente e capaz de uma imagem das especificidades de uma região que porventura nenhuma outra língua consegue.

Sem chauvinismos é o que eu acho, mas as opiniões ...

Abraços